ตอบ:
ฉันไม่รู้จักภาษาอื่นที่มีกาลเวลาเท่าภาษาอังกฤษ แต่ฉันไม่รู้ภาษามากเกินไป
คำอธิบาย:
ฉันไม่รู้หลายภาษา แต่ฉันสามารถเขียนบางสิ่งเกี่ยวกับภาษาโปแลนด์ได้
ในภาษาโปแลนด์ (ภาษาแม่ของฉัน) เรามีเพียงสามกาล: อดีตปัจจุบันและอนาคต แต่มีคำกริยารูปแบบอื่น ๆ ที่สามารถเปรียบเทียบกับกาลภาษาอังกฤษบางส่วน ตัวอย่างเช่นถ้าคุณเปรียบเทียบคำกริยาภาษาอังกฤษที่เทียบเท่า 'to do' ในภาษาโปแลนด์คุณจะพบคำกริยา 2 คำที่แตกต่างกัน: 'zrobić' เป็นคำกริยาที่ไม่มีรูปกาลปัจจุบัน (มีเพียงรูปแบบในอดีตและในอนาคต) และสามารถเปรียบเทียบได้ ภาษาอังกฤษในอดีตและอนาคตกาลง่าย ๆ ในขณะที่ถ้าคุณพิจารณาคำกริยา 'robić' ก็สามารถนำมาเปรียบเทียบกับกาลต่อเนื่องเป็นภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างเช่นหากคุณแปลประโยคโปแลนด์ 'Wczoraj zrobiłem zakupy' เป็นภาษาอังกฤษคุณอาจใช้อดีตกาลแบบเรียบง่าย 'ฉันซื้อของเมื่อวานนี้' แต่ในทางกลับกันถ้าคุณแปลประโยคโดยใช้คำกริยา 'robić' เช่น 'Wczoraj całydzieńrobiłem pranie' คุณจะใช้กาลต่อเนื่องเพื่อระบุว่าการกระทำใช้เวลานาน ประโยคนี้อาจถูกแปลเป็น 'ฉันกำลังซักผ้าทุกวันเมื่อวานนี้'